[通讯员钟亚华] 4月29日上午,武汉大学教授、现任武汉东湖学院bat365在线登录入口网页版院长刘世平教授在bat365官方官网bat365在线登录入口网页版开展了主题为“国家社科基金中华学术外译项目申报方略”的讲座,bat365在线登录入口网页版部分师生参会,bat365在线登录入口网页版副院长赵昌汉主持讲座。
讲座伊始,刘世平教授介绍了中华学术外译项目。刘教授介绍,该项目于2010年设立,目前为止共运行了几年,共资助项目882项,平均每年98项。随后,刘教授展示了2010年至2018年国家社科基金中华学术外译项目的获批立项情况。刘教授中华学术外译项目主要资助代表中国学术水准、体现中华文化精髓、反映中国学术前沿的学术精品以外文形式在国外权威出版机构出版并进入国外主流发行传播渠道,旨在深化中外学术交流与对话,增进世界了解中国和中国学术,增强中国学术国际影响力和国际话语权,不断提升国家文化软实力。刘教授还从申请形式、申请材料和材料报送几方面具体讲解了中华学术外译项目申报的要求,鼓励与会老师尝试多语种外译项目申报,同时也要在申报前做好充分的准备工作。此外,刘教授结合自身申报项目的经历和前期准备工作对如何进行选题以及项目的实施给出了建议,他指出选题要体现原著的价值,结合社会发展(如一带一路)来突出项目的亮点;申报者尽量在申报项目的前一年完成翻译样张,译文既要忠实原文,又要符合受众语习惯;翻译他人作品前应获得原作作者的授权。最后,刘世平教授表示项目的申报过程是一种享受的过程,鼓励与会老师做好充分准备并积极申请国家社科基金中华学术外译项目。
随后,bat365在线登录入口网页版副院长(主持工作)陈明芳教授对学院的科研工作提出了殷切希望,bat365在线登录入口网页版青年教师邓军涛教授分享了讲座心得。会议结束之际,现场师生积极向刘世平教授交流提问,刘教授针对“如何联系出版社”、“如何找到有意义的课题”等观众提问给出了具体方法和方向,同时他还鼓励与会学生尽可能博学和广学。